Jakie wg. Was jest właściwe tłumaczenie słów "Ehjeh aszer ehjeh"?"Jestem, który jestem" (najpowszechniejsze i powszechnie przyjęte przez Kościoł) czy może "będę kim/który będę"?Warto byłoby zwrócić uwagę, że słowo "ehjeh" jest czasownikiem w formie niedokonanej, który znaczy "być".